AI 生成的社区发展委员会成绩单 05-17-23

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

返回所有成绩单

演讲者热图

[David Blumberg]: 欢迎参加今晚梅德福社区发展委员会的会议。 按顺序召开会议。 一如既往,从强制性的程序问题开始。 梅德福社区发展委员会听证会是远程进行的。 公众不得亲自出席,但我们将尽一切努力确保公众能够按照 2023 年法律第 2 章的规定正确参与诉讼程序。 提醒您,任何希望收听或观看正在进行的会议的人都可以通过访问梅德福市网站上发布的会议议程中包含的链接来进行。 如果尽管我们尽了最大努力,但仍无法提供实时访问,我们将尽快在市网站上发布本次会议的录音。 请注意,鉴于会议的远程性质,所有理事会投票将于今晚进行点名投票。 并提醒公众,提交给理事会的所有项目的材料都可以在梅德福市的 ma.org 网站上查看,访问董事会和委员会,找到我们,按字母顺序单击 CD 上当前理事会演示文稿的字母顺序,您就会找到您想要的内容。 董事会成员出席名单。我是戴夫·布隆伯格,欢迎光临。 很高兴见到大家。 副总统杰基·麦克弗森。

[Paulette Van der Kloot]: 是的,在这里。

[David Blumberg]: 酷和杰森在这里。 克里斯蒂在下面。 彼得称之为。

[Jenny Graham]: 是的。

[David Blumberg]: 我们正在等待,阿里·戈夫曼,艾米丽有一个今晚不会出现的男人。

[Jenny Graham]: 不,我在这儿。 你好。

[David Blumberg]: 哦,阿里,阿里。 因为你已经有了我的渔民。 欢迎。

[Jenny Graham]: 是的。

[David Blumberg]: 出色的。 嗯,阿曼达的城市团队今晚值班,通知公众。

[Amanda Centrella]: 当然。 规划和可持续发展办公室的首席规划师 Amanda、PDS 办公室的 Alicia Hunt 也在这里,首席规划师 Danielle Evans 也在这里。

[David Blumberg]: 今晚议程上的精彩情侣事务来自波士顿,来自 640 Boston 的第一个问候。 在此,申请人正在申请特别许可证,以允许在位于工业区的波士顿大道 640 号的大楼内开设餐厅或咖啡店。 特别许可机构是市议会,根据我们的分区条例,已将此事提交给我们的议会以征求我们的建议。 如果律师或团队今晚出席,申请人可以开始演讲。

[Ian Urquhart]: 欢迎。 晚上好,董事会成员。 我叫伊恩·赫图比斯。 我是波士顿 Nutter, McLennan & Fish 律师事务所的一名律师,我代表这里的业主,如前所述,他正试图使用​​大楼底层的一家咖啡店。 这是一个 700 平方英尺的空间,我们正在寻找一位最适合喝咖啡的租户, 早餐食品,也许午餐三明治之类的东西。 如果你不介意的话,我可以分享我的屏幕。 我可以向孩子展示位置和建筑物,只是为了直观地了解。

[David Blumberg]: 这将是令人惊奇的。 谢谢。

[Ian Urquhart]: 出色地。 大家都能看到这个吗?

[David Blumberg]: 是的。

[Ian Urquhart]: 出色地。 这是波士顿大道 640 号。 这些是埃斯费拉公寓。 这是一栋五层住宅楼,共有42个单元。 它位于 Ball Square T 车站附近。 这是图福斯。 这是萨默维尔的百老汇,仅供参考。 这就是这座建筑的样子。 这是一张稍微旧一点的图片,但这是这里的商业空间。 700 平方英尺。 就像我说的,我以前当过店主,但是,你知道, 业主确实希望这里有一个更活跃的空间。 也许,你知道,一些从大楼出来或往返 T 站的人可以喝杯咖啡或吃点东西。 我还应该指出,Sphere Apartments 的物业经理 Paul Spivak 也在电话中。 因此,如果您对建筑物或其使用有任何疑问、技术问题,他也可以为您提供帮助。 这是一个, 概述这可能是什么样子,但你知道,它可能会根据租户规范进行一些修改。 我意识到,你知道,我们喜欢这里的租户。 实际上,我们一直在与当地的小企业主交谈,你知道,不是国家工程师或类似的人,只是一个新的企业主,他理想地希望在这里拥有这种类型的用途。 这就是我们目前的进展,但我们还没有最终确定任何事情。 如果您有任何疑问,请。

[David Blumberg]: 好吧,阿曼达,如果你的演讲到此结束,市议会对此事有什么评论吗?

[Amanda Centrella]: 抱歉,我丢失了静音按钮。 我不知道,丹妮尔或艾丽西亚,我们想提供一些上下文吗?

[Alicia Hunt]: 我不这么认为,没有书面评论。 更重要的是它对我们来说很有意义。 事实上,当提交第一次收到时,我们说,等等,这没有像最初提交的那样获得批准。 然后我们再次检查并说,哦,是的,不,他们使用的语言非常具体,他们没有推测它可能是这样更广泛的东西。 好的。 我想知道他们为什么不这样做,但这早于我们所有人。 所以,是的,这对我们来说是有意义的。

[David Blumberg]: 好吧,谢谢。 如果我们有任何阿曼达的话,我们将公开征求公众意见。 让我提醒观众,如果他们想发表评论,可以使用举手功能。 您可以在评论中给阿曼达留言。 他们还可以向 Medford-MA.gov 发送 TOC 电子邮件。 阿曼达,现在有人群或有人举手吗? 你看到那里有人吗?

[Amanda Centrella]: 聊天中没有任何评论,也没有看到有人举手。 如果您给我一点时间,我会查看我们的办公室电子邮件。

[Unidentified]: 好的。

[Amanda Centrella]: 我目前没有看到任何评论。

[David Blumberg]: 好吧,谢谢。 好吧,让我们结束这部分会议并将此事转交给董事会。 这里有什么问题要问候选人吗? 嗯,我想我有一些一般性问题。 这是 700 平方英尺的面积。 参考更多一楼的其他用途。 您能否与我们分享一下背景,或者当您为大楼一楼的其他空间寻找潜在用户时,我们是否可以期待再次见到您?

[Ian Urquhart]: 保罗,你能跳到这里吗?

[Paul Spivak]: 大家晚安。 我对其他用途有点困惑。 我的意思是,你是说,如果这个租户倒闭,除了我们提到的另外 700 平方英尺的空间之外,实际上一楼区域没有其他可用的商业空间。

[David Blumberg]: 好吧,好吧。 我只是想我在批准中看到的,也许是回到原来的批准,引用了一个更大的批准,甚至可能是一个打字错误,但我认为一楼还有7000平方米,可以使用,所以我只是想知道那里是否包括更多,但似乎没有。

[Unidentified]: 这是唯一的一个。

[David Blumberg]: 好的,非常好。 任何其他。 如有其他问题。

[Claes Andreasen]: 我的意思是,我只是想问一下我将如何处理垃圾。

[Paul Spivak]: 我也会和保罗谈谈这件事。 就像我们以前的租户一样,我们每周大约有两天收集垃圾。 所以他们将成为整个招聘系统的一部分。 然后他们会将垃圾放入我们的主垃圾箱中,也位于同一层。 他们每周会接他两次。 我知道我们每月都会收到一张访客支票,直到三月或发生什么情况,但你知道这座建筑对其维护方式感到非常自豪,所以它的状况很好,我将确保它也按照我们的所有规则在这里完成。

[Unidentified]: 出色的。

[David Blumberg]: 在没有进一步讨论的情况下,是否有动议建议向市议会批准特别许可证?

[Jenny Graham]: 只有克里斯蒂提出了建议市议会批准的动议。

[Ari Fishman]: 还有第二个,第二个吗?我很高兴获得第二名。

[David Blumberg]: 好吧,阿曼达,我让你倒带,看看谁拿到了第二盘。 谢谢你们俩。 好吧,让我们把它交给电话会议副主席杰基·麦克弗森 (Jackie McPherson)。

[Unidentified]: 是的。

[David Blumberg]: 听着,杰森。 你好。 克丽丝下来了。

[Unidentified]: 你好。

[David Blumberg]: 彼得称之为。 我已经有一些渔民了。

[Jenny Graham]: 你好。

[David Blumberg]: 而且我也是一只眼睛。 非常感谢。 谢谢大家。 好吧,议程上的下一个项目是我们正在进行的讨论或会议,自 4 月 26 日在 760 Fellsway 举起警棍举行公开会议以来,这一讨论或会议一直在继续。 据我所知,德斯蒙德律师和甘蔗改进团队在这里与我们分享最新信息。

[Kathleen Desmond]: 这是正确的。 布隆伯格总统和董事会成员晚上好。 您可能还记得,我们最后一次出席董事会是在 4 月 26 日。 当时我们介绍了该项目并收到了理事会的意见,其中许多意见已纳入今晚会议之前提供的修订计划中。 在初次会议时,我们仍在与交通和工程工程师合作,以解决收到的一些意见。 我们没有与城市交通工程师进行后续会议,据我了解,工程团队还与城市工程师讨论了 的评论。 我们向工程和交通部门发送了意见。 据我了解,托德·布莱克对交通评论感到满意。 我今天收到一条消息,称需要与工程团队进行一些剩余的对话。 关于工程意见。 我们不确定这些评论是什么以及它们具体来自哪里。 球队的马特·阿什利(Matt Ashley)在联系欧文时就联系了他,今天他们基本上打了双打。 我们认为目前工程方面我们已经很好地解决了,但我们不确定这些问题是否存在 无论是施工还是为您办理特别许可证。 今晚剩下的权限类型问题。 今晚我没有给董事会答复。 此外,我们还提交了关于延长营业时间的特别授权请求。 我们讨论了装载要求,装载将在工作时间之外进行,我们需要获得市议会的特别许可。 市委书记邀请我们介绍这个。 通常这会在初次听证会后完成,但他表示我们可以将其纳入请愿书中。 我也把它提供给了董事会。 符合我们免除装载要求的要求。 目前尚不清楚该委员会是否应该专门考虑允许延长工作时间。 我想在这一点上我会要求董事会进行干预,这样就不会出现问题。 这就是我们现在的处境。

[David Blumberg]: 好吧,谢谢。 您希望您的团队成员立即介绍一些细节吗?

[Kathleen Desmond]: 当然。 埃里克,你想告诉我们你对计划所做的改变吗?

[SPEAKER_10]: 是的。 是的。 我只需要获得共享主机屏幕的权限。

[Amanda Centrella]: 应该不错。

[SPEAKER_10]: 好的,太好了。 我只是分享更新后的站点计划色彩渲染。 我想我们上次见面时,我们讨论了网站东侧该区域的优化的红线轮廓。 所以我们完全美化了那个区域。 我们提出了连接两个地点以及沿着入口走廊的人行横道的建议。 自我们上次见面以来,整个区域已经更新。 有人要求继续沿东岸立面进行景观美化。 所以我们在那里有一致的设计。 所以我们在整个东海岸地区继续这样做。 根据上次会议上董事会的要求,我们在露台上添加了一些花盆。 这些将位于入口的每一侧,以覆盖那里的入口。 电动汽车充电站位于那里。 它通常会为老鼠所在的两个停车位提供服务。 然后我们添加道路几何形状的变化,以及在既定计划中积极进行的 DCR 道路改进,这就是我在这里强调的内容。 并大致展示该人行道的用途。 我知道他们要铺路,事实上,除了一些织布机和座椅之外,所有工作都已经完成,这些工作需要很快完成,或者可能是在我们与他们交谈后的过去两周内完成的。 我想这就是董事会的主要意见。 否则,从对评论信的所有回复中,我们通常只是根据工程请求更新有关水管和所有类型工程材料的计划。 但是,是的,凯西,你认为这个标准足够高吗?或者你想让我给你一些非常具体的细节吗?

[Kathleen Desmond]: 董事会想要详细说明。我的意思是,我们以书面形式提出意见,我不知道他们是否需要在计划中这样做。

[David Blumberg]: 是的,但我的建议是,也许至少把这一部分放在一边,如果董事会成员对一些更详细的细节更感兴趣,他们可以提出问题,但感谢您的光临。

[Kathleen Desmond]: 帕特,如果您能解决交通问题,我认为这是会议上需要解决的另一个突出问题。

[SPEAKER_01]: 是的,我很高兴。 大家晚安。 我是帕特·邓福德 (Pat Dunford),VHB 的运输工程师。 我也会尽力保持这个水平,比我们上次谈话的时间要短一些。 您还需要这个共享主机或屏幕。 目前它已被禁用。 如果有人能帮助我解决这个问题。 否则,我将不得不进行非常详细的描述。

[Ari Fishman]: 录音停止了。

[Amanda Centrella]: 哦,让我来说,我不知道那里发生了什么,但是帕特,你应该能够离开,而我只需要继续前进。

[Ari Fishman]: 录音正在进行中。

[SPEAKER_01]: 我们已经有了我的屏幕了吗? 是的。 是的,一切都很好。 Eric 刚刚介绍了大部分内容,所以我不会过多讨论。 显然,这是旧的站点设计,我们不需要深究。 再说一次,我刚刚经历了 Raising Cane 地段左侧的变化,有了新的景观设施和更好的交通流量。 我再次强调,直通车的设计是独特的,我想说非常高效,因为它有双车道配置。 其中我们最多可以存放 27 辆汽车,这比我们在现有的各种 Raising Cane 地点看到的还要多。 我早些时候谈到了这次会议,但我认为今晚我们希望更多地关注在与部门人员和流动小组举行会议后我们进行的一些外部协调。 显然,我们对网站概述很熟悉。 这些是我们在分析中考虑的领域。 下面的图表显然有点繁忙,但这只是最近和未来发生的很多事情以及我们刚刚发现的一些额外工作的结果。 我认为我们不需要详细讨论所有这些,但首先,在右上角,十字路口的 DCR 工作,埃里克刚刚展示了该计划以及它与我们站点的角落的关系。 这项工作正在进行中。 我们与机动部门讨论的一件事是,我们已经提出了我在那里拥有的那种黄色 L 型车。 用于进入场地的人行道。 同样,我们此后发现,虽然他们在 28 号公路沿线的 DCR 前面进行改进,但由于某种原因,他们没有在该地点的入口处规划或设置十字路口。 因此,作为我们工作的一部分,我们要求删除它。 这显然不是一项艰巨的工作,但它会给行人带来一些相当显着的好处,这是移动团体让我们意识到的,我们当然也同意这一点。 另一个,我稍后会详细介绍,是中央入口和 28 号公路,目前那里有 仅输入信号。 他们还指出,人行横道虽然有益,但其标志却增加了事情的复杂性。 所以我们还要标记入口本身的交叉点。 我稍后会重点介绍这一点,并向您展示它是如何工作的以及有什么好处。 显然,随着手杖举起和使用的普遍推动,它更以汽车为导向,但通过我们展示的一些场地功能,特别是通往人行道和河滨大道的新连接以及内部的一些设施,我们希望确保这也适用于行人,因为该地区的人流量很大。 同样,由于有一些自行车交通,我知道广场内最近有一个项目,导致一些自行车道线有些褪色。 所以我们要把清理它作为我们工作的一部分。 另一块寻路标牌与河滨大道车道直接相关,我知道历史上那里一直存在很多问题。 我们在市交通部门的帮助下对其进行了分析。 我认为我们共同拥有一个很好的解决方案,我稍后会向您展示。 但我们也试图利用这样一个事实:从侧面到柱子的提升之间存在着联系。 您可以在海洋州工作区后面继续向左或向西行驶,然后在商业街标志处退出,从而避免需要左转(左转更加困难且没有标记)从那条路驶向河滨。 非常简单,但也非常有效。 所以,我们正在努力推动这条道路。 尽可能减少 28 号公路标志附近的活动量。我们还打算搬迁或拆除现有的人行横道,该人行横道位于河滨大道上一个非常不方便且坦率地说不安全的位置。 我们曾讨论过将其移至左侧,但这尚未发生。 但有趣的部分是这里正在进行的工作之一,该市已经计划在该地区沿河滨大道进行道路重铺工程,并增加一些其他功能。 我认为它很快就会招标,并可能在今年晚些时候开始。 所以这将被视为这项工作的一部分,但是不管怎样,无论有没有这个项目,这种变化都会发生,这将比现有的情况安全得多。 为了稍微扩展其中一些内容,请退后一步。 沿着 28 号公路向北行驶,这就是路标中心。

[Alicia Hunt]: 您发现自己在更改幻灯片吗?

[SPEAKER_01]: 天哪,我希望如此。 这不是我。

[Alicia Hunt]: 我不这么觉得。 我意识到也许你没有注意到。 好的。

[SPEAKER_01]: 等一下。 让我们再试一次。 否则,正如我所说,我将不得不进行极其详细的描述。

[Alicia Hunt]: 我很抱歉这么突然打断你。

[SPEAKER_01]: 不,我很高兴你这么做了。 这将是一个痛苦的夜晚。 我们现在能通过 28 号公路取得什么成果吗?

[David Blumberg]: 是的。 我们看到28号公路。 是的。

[SPEAKER_01]: 出色地。 尽显其辉煌。 再次,我对此感到抱歉。 因此,沿着 28 号公路向北看,这是酒店的中央标志,您只能左转。 在左侧,您可以看到两个标志之间的人行道,没有人行横道。 由于入口处有路标,这可能会有点令人困惑并且可能不安全。 这是一个不同的角度。 我们现在是否也有这样的愿景呢? 嗯,我现在开始工作了。 谢谢大家。 正如你所看到的,人行道上没有人行横道,这看起来很简单,但如果没有人行横道,可能会存在潜在的危险。 因此,我们打算改变车道,但也在这个位置竖起了标准的禁止行走标志,等待 DCR 的批准。 这是一条国道,所以他们有最终决定权,但我认为这是一条非常清晰和有效的路线。 我们将实现行人安全效益。 它没有显示,但在背景中,当您进入广场时,您可以看到有一条停止线。 这是一个单向入口。 人本来就是这样,有时候会有车辆离开,这显然是我们不愿意看到的,所以我们要加强这一点,有的不进入车道,有的不进入标牌,只是明确表明这是一个入口点,只有在那个点上,他们才会有一个更好的条件让汽车和行人过这条路。 接下来,我认为我们不需要深入探讨这一细节,但是 应市政府的要求,我们出去查看了信号控制器的内部,以确保我们谈论的一切都是可行的,而且确实如此。 我现在在河滨大道,我要最后一次询问我是否显示了正确的地图,河滨大道。 开始了。 嗯,进步了。 正如我所提到的,市政厅将在这里运作,作为其中的一部分,我谈到的人行横道将被搬迁。 唯一有趣的是所谓的方形无阻挡条纹,河滨大道上的对角条纹,以明确您是否向东朝禁止停车标志行驶并阻挡车道。 显然,如果你不小心这样做的话,这会很奇怪。 我们只是想用这些条纹来强化这一点。 该市指出,显然需要某种类型的放大。 那么我们要做什么呢? 这是从地面看条纹所在的视图,但它只需要稍微加固一下,这将通过城市项目进行。 但我们也会在人行道下安装所谓的信号探测器。 当从 28 号公路标志回来的车辆可能会经过银行区域时,这将激活我们将在十字路口另一侧安装的一个标志,一个闪烁的标志,基本上是说不要阻塞出纳员,或者如果市政府愿意,前面可能会有一个红色标志。 但它实际上更多的是为了提醒人们,而不是一个静态的、无聊的、基本的标志。 一旦它亮起来,它实际上会更强烈地呼唤你。 人们意识到某些事情已经发生了变化,需要做出相应的反应。 这种交互式标牌在这里非常有用。 这是我们要做的事情,事实上,这将完全在城市的控制之下,因为河滨大道的这段严格来说是一条城市道路。 嗯,所以我们整理了一份备忘录,嗯,我想上周去DMV,除了高层的东西之外,还详细说明了这方面的各种细节。 我刚刚审查了标牌的确切类型,呃,设备,路面的确切类型和其他处理,只是为了让我们能够证明它是可以建造的,呃,并且它是可以有效完成的,它可以。 因此,我们将继续与市政府合作,确保项目的一切按时完成。 再次,我要指出,28 号公路工程在我们华盛顿特区的管辖范围内,有些超出了我们的控制范围,但我非常乐观地认为,他们会看到它的好处,并且肯定会允许它向前推进,但我们会在这样做时让他们更多地参与。 我认为它涵盖了自上次会议以来的新内容,但我很乐意尝试展示更多幻灯片,如果我需要更多细节或更多讨论,请回来。 谢谢您的宝贵时间。

[David Blumberg]: 谢谢您,邓福德先生,只是为了澄清一下,然后我会将麦克风还给德斯蒙德律师,但您总结的内容已在今晚的幻灯片演示中向我们介绍了。 这与 5 月 12 日的备忘录相比如何?有一些关于将要做的具体事情的线索。 这就是你所做的,让自己符合一系列条件,本委员会应将其视为 可以这么说,已经准备好实施了。

[SPEAKER_01]: 我想这就是我们的期望。 当我们谈论工程和移动性时。 我认为这也是他们的期望,所以我们的项目,我们非常乐意在 DCR 和市政府工作人员批准之前进行这些项目,但是,是的,这就是我们的期望。

[David Blumberg]: 好吧,我只是想为大家澄清这一点。 谢谢。 德斯蒙德律师,今晚您有更多的演讲要向我们介绍吗?还是我呢?

[Kathleen Desmond]: 这些是目前悬而未决的问题。 我们提交了书面意见,表明其他每个部门都有他们同意的意见。 所以我认为上次会议上未解决的问题就到此结束了。

[David Blumberg]: 而且只是为了广大公众的利益。 您或团队中的某个人能否简单地提及一下时间和特殊的事情,以便我们也可以轻松地就该问题向市议会提出建议?因为现在我认为与我们上次会议相比,这是一种新元素?

[Kathleen Desmond]: 当然。 因此,正如我所指出的,我相信在上次会议上,市议会的程序始终是首先使用特别许可证和罪犯许可证,然后在另一个时间返回以延长开放时间。 根据规定,该市的正常开放时间为上午 7 点。 晚上 11 点 申请人将寻求延期 周日至周四,一小时至中午 12 点。正如我们在上次会议上讨论的那样,送货将在餐厅关门后的这段时间内进行。 因此,周日到周四的这段时间与我们请求豁免特定货舱要求有关。 周五和周六,要求延长工作时间。 打算增加另一个开放时间,从上午 9 点到下午 6 点。直到午夜,为了装货目的,午夜又是上午 11 点,所以餐厅会在午夜关门,然后在那之后的一个小时里,你会接受送货,我想当我们在上次会议上交谈时,亚当表示你知道每周 7 天送货是很不寻常的,这可能会更多。 每周有两到三次,但这是他们可以接受送货服务的时间,所以这就是动议,服务员邀请我们提交请愿书,对客户来说这样做肯定更经济。

[David Blumberg]: 好吧,谢谢。 好的,在向公众开放之前,我们会将任何意见转达给市政府工作人员。 出色地。 好吧,那我们就转向观众吧。 就像我们上一件事一样,如果你想参与,你可以反馈,你可以使用举手功能并在评论中给Amanda留言。 您也可以发送电子邮件至 ocd.medford-ma.gov。 如果您在这里并想举手,我们很乐意与您见面聊天。

[Amanda Centrella]: 所以我只是给大家一点时间。 我们似乎没有收到任何电子邮件。

[David Blumberg]: 阿曼达,会议之前什么也没有吗?

[Amanda Centrella]: 会议之前什么都没有。 我在聊天中没有看到举手或评论。

[David Blumberg]: 好的。 好的,我们将结束本次会议,并继续与对今晚的演示有疑问、意见和需要分享的任何理事会成员进行审议。 我们对缓解交通拥堵等问题的行人措施有何看法?

[Claes Andreasen]: 你好大卫。 我只想插话说,我认为这个团队上次在解决我们所有的问题方面做得很好。 看起来一切都已经解决了,我很高兴能让梅德福的那个角落变得更加愉快。 所以谢谢你。

[David Blumberg]: 出色的。 谢谢克劳斯。

[Peter Calves]: 进来吧,是的,我愿意,我想说,我很欣赏在那个角落从事国家项目和城市项目的工作,以及作为在那里步行和骑自行车的人所做的改进。 我期待这个角落不再那么混乱。 所以我很欣赏团队在这方面所做的工作。

[David Blumberg]: 出色的。 谢谢。 我要跳了。

[Ari Fishman]: 我觉得这看起来真的很好。 感谢您考虑到一切。 当我们进行现场审查时,我会将其添加为书签,该审查仍然对更多本地低水植物感兴趣。 所以这并不奇怪,但看起来真的很酷。 好工作。

[David Blumberg]: 再次提出这一点的一个问题是,该部门的任何评论中所包含的内容或我们可能拥有的内容都必须成为董事会批准的条件。

[Ari Fishman]: 这是问我的问题吗?

[David Blumberg]: 好吧,我想我是在问阿曼达,或者如果律师不想回答也没关系,我只是在寻找包含本地植物元素的计划,这些元素将包含在其中。

[Kathleen Desmond]: 也许埃里克可以给我们指出确切的页面,但我很确定我们已经更新到这一点了。

[SPEAKER_10]: 我想我们刚刚确认这些植物是原生的,所以我认为我们没有在这方面做过任何评论,但如果有关于特定植物材料的任何非常具体的评论,我将很乐意为此工作。

[Amanda Centrella]: 我认为我们可以很容易地在一种情况下捕捉到这一点,基本上就是说你知道申请人需要在景观规划中优先考虑本地植物,只是为了保持整洁。

[David Blumberg]: 出色地。 但是,如果您提出建议,那已经在计划中了。 我的意思是,如果你已经说你有一个景观规划并且每个人都是本地人,我认为我们甚至不需要担心一个条件,但如果需要的话我们可以提出一个条件。

[Kathleen Desmond]: 我以为有一个符号,但我可能是错的。 我将请埃里克发言。

[David Blumberg]: 嗯,也许最简单的就是满足条件,然后你就可以看看就知道了。

[SPEAKER_10]: 我想我们对此没意见。 种植园是原生的。 我不知道我们是否一定要把这个作为计划本身的注释,但我不认为有这种情况是有害的。

[David Blumberg]: 好的,太好了。 谢谢。 好吧,其他董事会成员或我们开始考虑什么条件在这里可能有意义。 我们有几件事需要投票。 我想我们一共有四个。 也许您可以尝试消除其中一些问题,建议我们首先考虑的是批准或建议批准与延长工作时间有关的特别许可证。 如果董事会准备朝这个方向前进,我们可以单独举行这次投票。

[Peter Calves]: 我想提一下。

[David Blumberg]: 好的,我们还有时间吗?

[Unidentified]: 我将是第二个。

[David Blumberg]: 感谢班级。 好的,让我们进行唱名投票,董事会再次向市议会建议,给予在该地点延长营业时间的特别授权。

[Paulette Van der Kloot]: 抱歉,在我们打电话之前,我是副总统麦克弗森。 我可以有一个澄清的问题来问这个吗?我原本以为德斯蒙德律师说该项目需要首先完成。我们现在可以给出这个条件吗?

[David Blumberg]: 我认为这就是你的解释,戴斯蒙德律师,你要么同意,要么不同意,但我会尽力重复一遍,以确保我理解它是什么。 解决这个问题以及我们在上次会议上讨论的内容是一种分离,市议会希望将其视为一个两步过程,但得到市书记官的批准,可以将其合并为一个过程。 因此,我们可以更有效地做到这一点,或多或少就像我今天提议的那样。

[Paulette Van der Kloot]: 好吧,我只是想确保没有添加额外的层来推动提议者前进。没关系,我明白。

[David Blumberg]: 是的,绝对是。 转向戴斯蒙德。我没事? 你对此感到满意吗? 好吧,谢谢。 一切都好。 然后我们将与副总统杰基·麦克弗森一起开始唱名投票。

[Paulette Van der Kloot]: 是的。

[David Blumberg]: 克莱森连衣裙。 一切都好。 克里斯蒂下来。 我听到我们在呼唤。 我已经治理渔民了。 好吧,好吧。 好吧,就这样了,我也说是的。 这是我们的建议之一。 我认为我们可能单独考虑的另一件事是建议批准豁免路边收费要求。 也就是说, 该要求在该法令第 6.1 条第 7 条中规定,市议会可以放弃该要求或第 6.1 条第 10 条。 因此,如果董事会如此倾向于朝这个方向投票。 我们可以考虑一项动议。 是否有动议建议放弃路边充电要求?

[Ari Fishman]: 所以我搬家了。

[David Blumberg]: 谢谢,阿里,请等一下。

[Claes Andreasen]: 我会支持你。

[David Blumberg]: 感谢班级。 好的,给麦克弗森的副总裁打电话。

[Jenny Graham]: 是的。

[David Blumberg]: 安德森级。 嗨下面的克里斯蒂。 我听卡尔维诺的。 我已经有我的渔民了。 我,我也是,我也是。好吧,还少了两个。 现在我相信我们已向市议会提出建议,批准特别许可证并批准场地规划。 所以我认为这就是我们的条件发挥作用的地方。 我认为我们有四个条件:我们有交通缓解措施并且完成了交通缓解措施,这些措施总结在 Dunford 先生于 5 月 12 日致 Blake 总监的备忘录。 我们能够在景观规划中使用本土植物。 我们有一个条件,申请人必须确保在市议会审议此事之前获得工程批准。 我们可能有一个条件,即申请人也符合其他一般消防部门多元化包容委员会备忘录的条件。 我想我涵盖了所有这些,因为流量包含在旁边带有星号的工程注释中。 这些是我可以从辅导员或阿曼达那里想到的条件,我是否忽略了什么?

[Amanda Centrella]: 不,我想这些是我们写下来的。 是的。

[David Blumberg]: 出色地。 德斯蒙德律师举起了手。

[Kathleen Desmond]: 关于工程反馈,仅就语言而言,就是对突出的工程问题达成双方满意的解决方案。 需要明确的是,我们需要达成某种解决方案,我们甚至不确定它是什么,它可能非常简单。

[David Blumberg]: 正确的。 而且,你知道,我认为公众应该理解,推迟候选人对我来说似乎不公平,因为我们没有得到该部门的完整和最终答复。 所以,特别是到了另一个阶段的时候,如果发现了问题,是可以解决的,必要时甚至可以在市议会的审议中进行讨论。 好的,随着条件的改变,工程部的条件是申请人和工程部在与市议会审议之前就工程部发现的任何问题达成双方满意的解决方案。 我不这么认为,我不知道这里的正确答案是什么,但我认为如果场地规划建议和特别许可证建议具有这些条件,这可能对每个人都会更好。 我想你可以尝试画一条更细的线,但组合起来可能更容易,我们建议两者都批准。 我们都同意这些条件。 是的,导演。

[Alicia Hunt]: 我只是想提出一种流程建议。 所以我和阿曼达谈论了这个问题。 因为分区条例现在要求我们向市议会提交意见,但市议会不习惯这样做,所以我们附上一封求职信,语言清晰、简单,任何外行人都能理解,然后可能会附上一些更技术性和详细的内容,以便 任何议员都可以阅读基本建议,理解基本建议,然后任何认为需要深入研究该主题的人都可以选择阅读附件。 这有道理吗?

[David Blumberg]: 我确信我的意思是,这似乎是某种内部市政问题,以这种方式准备好让议会理解是有意义的,你知道,

[Alicia Hunt]: 我们的经验是,当我们使用大量单词时,并不是每个人都能处理它们。 这就是为什么我们想要简单明了的东西。 为此,也许可以将其放在决定之上,或者如果决定很简单,则将条件附加在附件中,以便每个人都将其全部记录下来。 我只是想简化事情,因为他们不习惯看到所有这些技术信件以及所有这些技术和法律事物。 通常,当他们收到部门负责人关于其特殊许可证的建议时,他们的流程会产生大约两到三个手写句子的建议。 所以这就是他们所习惯的。

[David Blumberg]: 嗯,我不这么认为,我不想建议我们需要召开董事会会议来批准我认为来自您办公室的内部广播,如果您希望我或其他董事会成员对此发表意见,那很好。 但我认为这似乎是一个很好的做法,当然也是有用的,但当然,决定就是它所需要的。 好的。 我们意见一致吗?

[Alicia Hunt]: 起初我以为我们试图在一些条件下尽可能简单地做出决定。 但我知道您可能会从法律角度有所顾虑。 我们可以线下讨论这个问题。

[Unidentified]: 好的。 一切都好。

[David Blumberg]: 出色地。 阿曼达,你写下条件了吗? 抱歉,我失去了所有人的联系。 也许我们可以为大家总结一下,然后再考虑董事会投票。

[Amanda Centrella]: 当然。 让我列出它们。 我们可以调整它们,但申请人必须完成 Pat Dunford 5 月 12 日备忘录中概述的交通缓解工作。 申请人将与工程部门合作,在市议会公开听证会之前就工程部门发现的任何未决问题达成双方满意的解决方案。 申请人将优先考虑本地种植和种植计划,并且申请人将满足其他备忘录、健康、多样性、包容性和消防委员会的条件。 谢谢。

[David Blumberg]: 我想我们会分两次完成。我认为从技术上讲,这是两个步骤,因此我们建议有条件地批准场地规划。 是否有任何动议建议提出该动议? 嗯,第二。 还有第二个吗?

[Peter Calves]: 我将是第二个。

[David Blumberg]: 好的,非常好。 谢谢。 我们将与条件副总裁杰基·麦克弗森 (Jackie McPherson) 通电话,了解这是场地规划。 克莱森·杰森. 一切都好。 克丽丝爸爸。 你好,彼得的颜色是政府鱼。 我,我也是一只眼睛。 然后我们想考虑是否有人会提出动议建议批准有条件的特别许可证,建议市议会批准有条件或有感情的特别许可证。

[Jenny Graham]: 我是克里斯蒂。我将针对你所说的提出一项动议。

[David Blumberg]: 谢谢。 还有第二个。 好的,非常好。 并点名投票。 副总统杰基·麦克弗森。

[Unidentified]: 是的。

[David Blumberg]: 酷和杰森。 你好克里斯蒂娜。 你好,你的颜色。 我已经有了我的鱼人了。 我,我也是一只眼睛。 好的,德斯蒙德律师。 我们该怎么做?

[Kathleen Desmond]: 非常感谢,我很感激。

[David Blumberg]: 非常好,感谢您和您的团队,也感谢您对今晚的演讲的热情欢迎。

[Kathleen Desmond]: 谢谢你们,祝朋友们晚安。

[David Blumberg]: 谢谢。 好的,现在回到波士顿大街。 让我读一下关于此事的免责声明。 这涉及西蒙斯地产有限责任公司 (Simmons Properties LLC) 提交的场地规划审查和特别许可申请,旨在在波士顿半街 200 号的现有停车场基础上增建 40,000 平方英尺的建筑。 申请人申请了特别许可,寻求以下救济。 该项目不符合街道规划部门要求的后退空间要求,并且在景观美化方面,拟议的开放空间明显不足,小于该地块所需的面积。 这就是我们面前的情况:社区发展委员会充当当地计划审查机构,同时也是立体浮雕的特别许可机构,这是该条例的一个新方面,我们以前从未见过,但现在我们有能力 可以这么说,针对某些尺寸缺陷颁发特殊许可证。 如你所知,我曾经在卡明斯工作过,虽然我已经有一段时间没有这样做了,但我拒绝了这个项目的第一轮。 由于该项目今晚以基本相同的形式返回,我将避免这样做。 我将把接力棒交给我们的副总统。 谁准备好领导这场辩论了,我稍后再回来。 话不多说,副总统麦克弗森。

[Paulette Van der Kloot]: 谢谢大卫。

[David Blumberg]: 谢谢。

[Paulette Van der Kloot]: 嘿伙计们。 我是副总裁杰基·帕塔托。 在这一点上,由于大卫已经为我们准备好了等待我们的事情,我将询问提议者马维尼先生,如果他愿意的话,他是否可以。 掌控一切,阿曼达,如果可以的话,给她控制权,这样她就可以与我们共享她的屏幕并进行演示。

[Michael Levaney]: Thank you. Thank you to the Community Development Board and any members of the public who might be here this evening. My name is Michael Albany. I'm an architect with Cummings Properties. We are representing Simmons Properties LLC on behalf of Cummings Foundation. As the chair said, we are here this evening seeking a special permit and site plan review for our proposed expansion at 200 Boston Ave. I'm pretty excited that we get to be the first test case here for, for this group for that tweak in the office to zoning. zoning bylaw that allows us zoning ordinance that allows the board to address dimensional deficiencies. Very exciting. I want to give a brief history of the project. As some of you may recall, this project was before the board in 2021. At the time, the Zoning Board of Appeals was the special permit granting authority for those two deficiencies that we'll get into a little further. At that time, the Community Development Board provided to the ZBA a site plan review recommendation letter recommending the approval of the project. And I think that letter was dated September 30th, 2021. Shortly thereafter, we went to the Zoning Board of Appeals and they denied the application for the special permit. At that point in time, we put the project on the back burner and Here we are now, we'd like to kind of rekindle this fire if we can. One of the things that made us want to come back here was after the ZBA denied the special permit application, the city has gone through a zoning recodification that allowed this board to look at those two aspects of the two deficiencies, the provision in section 4.2.8.5 allows the Community Development Board to be the special permit granting authority in this case. In July of 2022, the Community Development Board voted to recommend to the City Council We came, we came to the Community Development Board so that we can move this property from the industrial district to the zoning district and this board provided a recommendation as such, we went to the city council and they moved it to the zoning district. So then hey, we're back here with the project right. So the challenges that this project faces the two dimensional issues of the rear yard setback, the rear yard setback is required to be 15 feet. We currently have 0.3 feet, and this building was built in the 1920s as a factory building and there was a railroad spur in the back and there was a railroad side and the train would come right up to the back of the building and open up the sides and everything would be brought in. So setback is what the setback is, I guess. And then the landscaped open space requirement is 15%. We are proposing 7%. We are adding landscaping to this property as proposed. The current condition is 6.8%. Interestingly enough, the industrial zoning district that we opted out of had zero. The property was developed that way. We were lucky to have some there. So we're going to make that a little better. Obviously, the site has historically been paved, but for the small amount of open space that's there. So with that, I would like to share my screen if that's okay. Awesome. All right, share. Can everybody see what I get going on here. Excellent and you can see my cursor as well, as I move stuff around. I talk with my hands a lot and here I'm going to talk with my cursor even more I think so. Here we go. So the project before the board this evening is a redevelopment of an existing civil single level parking structure into. multi story approximately 41,000 gross square foot mixed use research and testing space. We're going to add roughly 40 structured parking spaces to the property. This includes up to about 2000 square feet on the ground level that is intended to be kind of a amenity space neighborhood amenity space. similar to the project we saw two ago in front of the board over at the Ball Square area. I think before I go too far, I do want to say this project has not changed one iota since 2021. This presentation you're going to see is the same. The plans are the same. The submission was the same. We were then and we are now. very comfortable with all the conditions that the municipal departments made on this approval back in 2021 and are more than happy to accept those. I think we provided documentation to that as well. I think most of the comments that came in were also almost exactly the same or very similar. So if that's helpful, everybody knows that this is very similar to what we talked about in the past. So the slide you're looking at is kind of our vision of the property looking south down Boston Ave. Like I said, the two stories of leaseable space in the foreground, there's a level of parking here, and then there's the ground level of parking that's going to remain. So the ground level remains, the parking deck remains, and there are two levels that are going to be built above it. Let's go to the next one. This is an illustration of our vision of the property looking north up Boston Ave. What you're seeing in the foreground is the parking structure that we're going to expand. Basically, the parking deck you drive in here now and you drive around and you come up to about this point right here that you can see here. I'm hoping everybody can see my cursor. We're going to extend that and just put another level on the piece that's in front to account for some extra covered parking spaces. This is a vision of our building again the north elevation inside the site. The, the, the building will be connected to the existing building there a two story elevated pedestrian walkway. Of course our goal is to make that an accessible connection. Um, we we had in the past worked with the fire department on the clearances here and we were pretty good. I think, um, nothing's changed since then. So hopefully we'll, uh, also be, um, in good, good condition with the fire department and their access. Um, so this has kind of different, um, different views of the site. This is how the site looks now, if you're looking south down 200 Boston Ave. This is, if you were standing in the middle of Boston Ave, it's kind of looking east. That's what you see right now. The parking deck is in here. These are precast concrete panels and there's a steel frame parking deck there. This view right here, view C, I guess, is looking north. You drive into the site and here's the, you kind of drive up the ramp and then the ramp goes all the way to here. We're going to again from this point here extend the ramp up, add a deck up there. Let me see if I can zoom in a little more just to make this I don't know I'm having a tough time seeing it. I don't know what you folks are seeing so bear with me. This is an overhead view of kind of a locus plan, Boston Ave, Mystic Valley Parkway, the river. This is where the addition will be the building will be built. Similarly, a little more site context, the existing parking structures here, the footprint of the provostry developments in red, the existing buildings here, the bridge will be, elevated pedestrian walkway will be right here. To locate everybody, U-Haul's here, 196 Boston Ave, the Elizabeth Grady property is right here. This is kind of an overhead view. I actually like this view a lot. kind of an overhead view to see what's going on there now. And again, if anybody has any questions as I go along, please feel free to interrupt me. I could talk all day. So what I'm going to share with you now is the package that was submitted for the building permit application into the Community Development Board for this particular meeting. Again, this just introduces the project team. Myself as the architect Simmons properties, our civil engineer Max Lager our traffic engineer tie and bond. Again, existing conditions of the property now, nothing to nothing too crazy commercial building. Let me just hold on I'm not quite sure you can see the whole thing, land use table, the existing commercial building the existing parking garage. Um, this is the kind of in the green. What you'll see here is kind of the footprint of what the new building is going to be. It's and we're not expanding the footprint at all. It'll all sit inside that same footprint. Um, I've highlighted here the, the, the two, um, deficiencies on the side, if you will, uh, and yellow highlighted is the rear set very odd set back. And it's just, just one little corner right here. Um, that is the challenge. It gets wider as it goes out. We do have some parking back here. We've had an access agreement in the past with the MBTA to use the area back there, and it also allows the fire department to get the circulation. Additionally, the landscaped open space, as you can see here, we have I'm not giving anybody any vertical or anything but we're required to be 15% of the lot we are now 6.8% or adding a few hundred square feet. And I'll show you where that is as we go forward. It was part of one of the conditions that we talked about actually it's here we're going to add some space here one of the comments and some of the comment letters in the past for that. We wanted to get the parking a little further back from the street, so we'll add landscaping there to make up, serves two purposes, gives us a little more landscaping and also opens up the safety here for pedestrians and traffic. And just another interesting slide. We'll have 1, 2, 3, 4 electrical vehicle charging stations. If they're not there now, they will potentially be there by the end of the month. We have been installing them throughout our portfolio, so there will be some electric charging stations there. If in time they get used and there's a demand for it, we're very much amenable to adding more, but we're going to start with that for now. There's also a significant amount of bicycle racks throughout the, there's a good amount of bicycle racks in here. There's one, two. So there's one, two locations that are outside right now. Actually, this is under the existing building. So we have two covered locations currently. We will continue to have two current locations. We will dedicate space in the parking garage for bicycle parking. And there is one open rack here at the 196 building. just catch up to my notes. Did I miss one? Excuse me a second. No, I did not. Okay. This is some of the utilities. Again, none of this has changed. We have anticipated utility consumption, water and sewer. One of the comments that was made, and it was a fair comment, I think by the DPW that we This, the building sewer will not tie into the water stand separator I'm going to bring it back out to this manhole. That was a mistake on my part in the past and we'll certainly address that and all the other comments but it's a fair one but that's probably the only thing that's different. meet with the water department and on site back in 2001. And so this eight inch waterline serves this adjacent building to 222 Boston Ave. And So the water shoot it serves as the fire water but the domestic water comes off of North North Street or North album not sure which one it's actually called, but we decided that that was in that was there. We don't have permission to loop that obviously because it's another property. But when talking with the water department. There was a. I thought that if when this property got redeveloped as they may very well get redeveloped, that was the time that we could potentially loop all that and that could be part of the program. Again, nothing super exciting. Let me go back sometimes a little quick here. here. We get just electric. We're going to get all the utilities will come from on site. Um we have worked with we had started some communication with the electric company and have subsequently stopped it. But we will get back on that as soon as we have the opportunity. Um um, to do so if this project goes forward to pick up all the electric from from on site, so in general, we don't expect that we're gonna have to go into the street for any of these utilities, and that's a. That's going to be super, super helpful here to us anyway. This plan is the grading and drainage plan. So many years ago when we built, there was an addition here, this building kind of stopped here, there was a single story addition in 2011, we knocked it down, and we constructed a four story addition to this building. At that time we looked to see if there was an opportunity to do some recharging, there wasn't. We had dug a big test pit here. There were some challenges. The water table is a little higher than we would have liked it to have been. And it just wouldn't have had the system, wouldn't have had the coverage or the opportunity to recharge. So the position that we took and since then, and when we're in 2001, 21, two years ago, and we talked about this as it's a redevelopment project, we're going to increase the uh, pervious area. So it becomes a redevelopment project for the mass T. P. One of the benefits here is when we put a roof on this, um, on this structure, um, at least the water, it won't right now that the parking garage goes to the old water sand separator. The water will be theoretically a little, um, I can't call it clean water, but it's definitely cleaner because it doesn't have the sand and the oils in it. So there is some environmental benefits to that as well. Landscape plan. Sorry, let me go back here and landscape plan. Not again not much has changed on this, we will. We added some more green space over here. We typically do stuff off of our. a typical planting list. We'd be happy to consider native plants and low water plants as we redevelop the landscape plant. We're gonna try to save as much of it, but it's a very tight site. So we're probably gonna be looking at thinking about how we replant some of the things there. Again, I only included this slide again because it was part of the submission package. A couple other things I wanted to highlight. So here's the, it was kind of the grade level plan. I just wanted to highlight in green. These are all the accessible parking spaces. There are, bear with me. Let me just find that. I believe there are more spaces than required there. I think there was supposed to be nine, one, two, three, four, three, four, five, six, seven, eight, nine. I think based on the number of spaces, it was supposed to be nine. I think there's 13 here. I know there's 13 here. So one of the comments was that is make as many as possible in the places that were accessible. Again, there's an accessible ramp entrance here. There's an accessible ramp entrance here. And the covered spaces are all in the core. So there's an elevator core here that allows us to have these spaces are as close to this core as possible. Again, typical upper level plan here, the parking garage, again, as it exists now, will come around to this tan part is what's going to be added between here and here, and then it'll come up to this upper level. Another accessible space here. There is opportunities to add another accessible space here if the need becomes as such, we will be happy to do that. We designed that accordingly. Roof plan. actually, we'll go back down here. This is the upper level. The garage doesn't go that high, so elevated core here, stairs. This will also share the stairs with these set of stairs here, these egress stairs. There will be solar panels on here. We will do our best to, or better, to comply with the Medford solar ordinance. Right now, the intent of this building is for it to be a research and testing facility. As such, we need to, we can certainly, the roof will be prepared and the roof will be able to, it will be solar ready. We do anticipate some roof equipment here based on the use. So we kind of looked at the solar on the garage part more and more focused at their 160 panels. It's about annually, it's about 74,000 kilowatt hours annually saved. Comes out to about 59 tons per year of CO2 that this saves in electricity. Again, some building sections, I don't know, I don't want to kind of bore you with that, but basically, you know, the existing levels here and then in green and blue are the new levels. And this is kind of a longitudinal section and some shorter sections. Elevations again very similar to what you saw last time. I think one of the comments the board made last time was that there were two comments that will remain. We are going to continue to create some streetscape entrance from Boston Ave so that you know where to enter the building here and we will install some kind of screening on the garage so it doesn't look like as much of a parking garage. It will be, whether it's a fabric screening or a metal screening, the goal would be to be able to retain the open parking structure designation. So those are the two things that we talked about a couple of years ago that were a focus of this board and they still remain. Again, a kind of a three-dimensional view of what we're looking at in the site. Again, these were just included in the plan. Again, that elevation. Looking south, looking north. Some of the shadow studies, if anybody has any questions on that, it looks like they're going to be more intrusive into the back of the site than on the houses across the street. And I'm happy to answer any questions, if anybody has any take a break.

[Paulette Van der Kloot]: 非常感谢您,先生。我感谢您详细了解所有细节。 此时,我将停下来,并为市政府官员提供他们此时可能掌握的任何信息的机会。

[Unidentified]: 你沉默了。

[Paulette Van der Kloot]: 对不起。 导演,非常感谢你。 亨特董事或阿曼达,在我们向董事会和公众开放之前,如果您有任何想要补充的内容。

[Alicia Hunt]: 我想我会在高水平上添加它,所以我们的办公室在它最初到达时对其进行了广泛的审查,我们认为这是一个很好的项目。 我们对当时规划委员会带来的变化感到高兴,据我记得,这些变化仍然包含在这里。 当我们的 ZBA 决定不同意该市的分区决定时,我们感到非常沮丧。 建筑专员。 我们认为这对该地区的经济发展有很大帮助。 卡明斯是一个很棒的组织,可以在城里与我们合作,这样他们就有更多的空间来完成他们的使命。 我认为 这对城市有好处。 所以这是一个非常高的水平。我感觉我们真的经历了很多。 我当时就回去了,希望这些东西还在这里有一席之地。 他们,我的意思是,从我的记忆来看,他们似乎没有。我个人并没有回去指出两年前的演示,所以阿曼达内心深处告诉我她做了那项工作。

[Paulette Van der Kloot]: 谢谢。 是的。 谢谢阿曼达。 谢谢你,亨特导演。 我很欣赏这一点。 事实上,我很快就交叉参考了维尼先生经历的一切。 看起来我们显然有一些来自市政府的新评论,但看起来市政府工作人员、部门负责人也没有太多其他要补充的,但在我向市议会其他成员开放,看看他们是否有任何问题后,我们才会讨论这部分。 有董事会成员想发言或发表意见吗?

[Claes Andreasen]: 是的,我只是有一个简单的问题。 我们讨论过零售业。 我们之前回顾过这个项目。 这到底是什么状态呢?

[Michael Levaney]: 我很高兴说话。 这仍然是便利设施空间,这里仍然有大约2,000平方英尺。 我会告诉你,我还没有更新这些计划。我两年前寄过同一个包裹,所以这实际上是同一个包裹。 显然我们还没有卖掉它,因为我们没有。 你知道,我们还没有获得批准,我们还没有获得批准。 但我们致力于此。 我希望它就在那里,它将成为已批准的一揽子计划的一部分,我们将继续推进它。

[Claes Andreasen]: 再说一次,自上次我们看到这个以来,我只是在试图收集我的想法,但我觉得你们考虑了一个请求,再说一次,我们可以放弃这个,但这是我在这张照片中看到并思考的事情。 嗯,我觉得很奇怪公共空间的入口不在那个角落。 嗯,与它所在的地方相比,呃,就在拐角处。 嗯,我想我们还讨论了户外区域的潜力,我想,有那些雨伞或类似你在那里建议的东西。 嗯,我不知道。 我觉得很奇怪你不尝试激活它。 当你进入大楼或商业服务空间时,你会表现出良好的公民姿态。

[Michael Levaney]: 所以这是一个很好的观点。 我们对此谈了很多。 因此,我们面临的挑战是,我们必须应对这里肯定存在的评级差距。 也许我们可以,这里有一些我们应该考虑的实用程序。 我想有一些,请回到这里。 如果你不介意的话,我想如果我有一个安全的计划,我确信。 有一些,在这个区域这里,有一些电话设备和一些电器设备。 我们可能曾经考虑过挖掘这个并建造挡土墙。 会是这样,我不知道, 你知道,如果必要的话,我们可能会收回一半的景观并在这里砍伐它,如果这更有意义的话。 我们只是觉得这将是远离街道的主要通道,当然这里仍然可以有标牌。 这是需要考虑的事情。

[Claes Andreasen]: 好吧,我想如果你聪明的话,我认为虚线表明了商业空间的局限性。 嗯,如果你真的激活了那个窗口,然后我就以一种智能的方式进行了输入,无论你想在哪里。 不,我建议保持原样,但现在的情况是他们有一个看起来不太容易接近的大窗户。 然后门就在小巷的远处,但有一种方法可以在视觉上或将它们连接起来。 它在某种程度上创造了一种透明度或某种真正感觉像零售的元素,也许入口不再那么重要了。 有一个较低的眉毛,它似乎将玻璃角与通道断开,我想这就是我想说的。

[Michael Levaney]: 是的,我明白。 是的,我们也可以提出这个话题。 我们可以移动它并检查。

[Claes Andreasen]: 这很公平。 我认为这绝对值得研究。

[Michael Levaney]: 是的,我同意。

[Paulette Van der Kloot]: 在向公众开放之前,董事会还有其他问题或意见吗? 好吧,我什么也不听,我实际上要继续向公众开放。 然后任何想要发表评论的人都可以使用举手功能或在评论中向阿曼达发送消息。 您还可以发送电子邮件至 Medford-MA.gov 上的 TOC。 在提供您的意见之前,请提供您的姓名和地址以供注册。 提醒所有与会者避免使用聊天功能。 提供评论,因为它不属于公共记录的一部分。 如果参与者遇到音频或其他技术困难,您可以将他们添加到聊天中。 所以我想与所有员工分享这一点。 阿曼达,我看不到整个屏幕。

[Amanda Centrella]: 我不确定你是否可以帮我看看是否有...是的,实际上,迈克,你介意暂停屏幕共享一会儿吗? 出色的。 我检查了我们的电子邮件,没有看到任何新评论,会议前也没有收到任何评论。 我正在查看此处的参与者列表,目前在聊天中没有看到任何举手或评论。

[Unidentified]: 好的。

[Paulette Van der Kloot]: 此时,阿曼达,我将关闭公共评论,因为此时没有人进来。 我想确定的一件事是,在我们参加会议进行审议之前,我想确保我们遵守规定并将特别许可视为授予和授权。 我们已经研究过是否有特殊考虑,如果你能指导我,是否有超出部门已经签署或已经提供给支持者考虑的特殊考虑,无论是流量还是类似的东西。 除此之外,董事会会在没有你建议的情况下进行审议。

[Amanda Centrella]: 是的,如果可以的话,杰基。 是的。 也许我会做的就是将其发布在聊天中供顾问检查。 我认为董事会成员在大家审议时提及的特殊许可标准可能很重要。 让我将其粘贴到聊天和朋友中,如果您看不到,请告诉我。 所以伙计们,让我们把它放在这里。 基本上,特别授权机构(在本例中为理事会)必须确定该项目是否会产生不利影响,或者更好的是,这些影响是否不会抵消其对城市的有利影响。 标准是聊天中出现的六个。

[Paulette Van der Kloot]: 出于公共目的,你想让我阅读它们吗? 当然。 是的,实际上,也许……好吧。 根据94-11.62的特殊许可标准,我们现在确定的是以下考虑因素。 首先,提案所解决的社会、经济或社区需求。 二是交通流量和安全,包括停车和装卸。 三是公共服务与其他公共服务相适应。 第四,与附近其他建筑物的大小、规模和设计相兼容。 第五,对自然环境的影响。 第六,该提案与我们从亨特市局长那里听到的城市综合规划目标的兼容性,非常适合当地社区的需求。 根据托德·布莱克(Todd Blake)的交通信息更新以及他对交通的总体感觉,支持者可能会考虑一个小的缓解措施:只需增加蓝色自行车。 但我想提请您注意这样一个事实:董事会先前决定中的两个条件(第一条和第二条)可能已经过时。 所以这是我们未来需要考虑的事情。 总体而言,您对项目的评估没有改变,因此您的建议也没有改变。 这就是交通问题。

[Michael Levaney]: 我可以评论交通情况吗?

[Paulette Van der Kloot]: 是的当然。

[Michael Levaney]: 一些交通缓解措施,已经提出的交通缓解措施,我们实际上已经完成了。 我们与 DCR 合作,更改了波士顿大道和神秘谷大道交叉口的部分信号灯时间。 二月份我与 DCR 的 Mark Parente 确认这项工作已经完成。 因此,我们派出了交通工程师,他们与 DCR 合作对信号时序进行了一些更改。 至于蓝色自行车,我认为,该市的交通工程师建议这可能是波士顿大道拟议物理改造的替代方案,我们将继续审查它。 我实际上联系了 Blue Bikes,但没有收到他们的回复。 这是一个非常有趣的小过程,但我们会我们当然会考虑这一点,但我们对最初提出的缓解措施感到非常满意。 我认为物理改进、淋浴和自行车道以及一些标牌可能非常有益。

[Paulette Van der Kloot]: 此外,最新的一项来自多元化、公平和包容办公室,之前并未包括在内。 您是否看过这些关于 ADA 合规性的要求和建议?

[Michael Levaney]: 是的,所以这座建筑将是无障碍的,我认为这就是他们要求一些额外空间的地方,或者如果需要的话有机会拥有一些额外的无障碍空间。 是的,那也很好。 再说一遍,你不能, 你无法以任何其他方式真正建造这座建筑,所以我认为我们对此非常乐于接受。

[Paulette Van der Kloot]: 如果没有我的影响,我想说的是,根据我所看到的以及我们之前在条件持续期间所准备的内容,如果我们看看我们的条件,我认为它大约涵盖一到六个,但我需要,我并不孤单,我需要董事会评估他们的想法。 那么这是第一个。

[Michael Levaney]: 我很高兴我能来这里。

[Paulette Van der Kloot]: 我认为,阿曼达,在我们投票之前,我们有责任确保我们再次具备所有这些条件,因为我们不能仅仅依赖旧的条件,因为其中一些条件已经过时了,对吗? 那么我们是否还需要再次包含这16个条件呢? 我认为有16个条件。

[Amanda Centrella]: 我想也许更简单的方法是 如果管理层对大多数条件感到满意,我们可以参考遵守日期 XYZ 建议,忽略那些可能看起来过时的建议。 无论是第一个条件还是类似的条件。 然后是后置条件:如果你们讨论过的其他事情你们有兴趣看到,我们也可以添加这些内容。

[Paulette Van der Kloot]: 我认为这更多是一个由两部分组成的问题,因为我们也在审查场地规划。 那么我们应该单独进行还是应该审查当前的标准以供将来批准?

[Amanda Centrella]: 丹妮尔,您对讨论是否应该明确讨论特别许可证并对此进行投票,然后明确讨论场地计划审查并对此进行投票有什么想法吗? 或者首先考虑两者是否有意义?

[Danielle Evans]: 我的意思是,其中一些是齐头并进的,但我的意思是,这应该是两次单独的投票。 是的。 是的,同样的决定。 我认为这是必要的。 我的意思是,这是一个新的演示。 因此,您需要确保您不一定依赖于之前毫无进展的批准。 但是,是的,您应该审查不同的标准。 按顺序排列,然后进行投票。 但其中很多,嗯,有一些重叠,所以它可能被引用为,你知道,就像我们讨论的,你知道,场地规划标准二,或者有一个特殊许可,你知道,我们在场地规划审查中对标准 x 或类似的东西做出了相同的发现。

[Paulette Van der Kloot]: 我的意思是,确定我们是否达到了列出的每个点。

[Danielle Evans]: 我的意思是,这是必要的,你的意思是你做出了所有的发现。

[Paulette Van der Kloot]: 所以基本上我要问理事会的是:我们是否认为社会经济社区需要提案和提案所满足的东西? 第二,我们认为交通流量和安全包括停车和装卸吗? 第三,我们是否检查公用事业和其他公共服务是否充足? 第四,与附近其他建筑物的大小、规模和设计是否兼容? 第五,我们是否发现对自然环境的影响? 第六,在提出建议之前,我们是否验证该提案与城市总体规划的目的是否相符? 这就是我向理事会提出的要求。

[Peter Calves]: 从流程的角度来看,我不太确定,显然我对此很陌生,但我认为,我的意思是,在我看来,这些绝对是有影响力的,特别是在我看来,与以前的停车用途相比。

[Paulette Van der Kloot]: 我想我们做到了。 谢谢你,佩德罗。 对我来说,显然,社会经济社区肯定需要解决,因为正如彼得指出的那样,以前只有停车场为汽车提供服务。 现在它将为人民、社区服务,为社区创造经济效益。 但我再说一遍,我不能孤军奋战。 其次,托德·布莱克确定了交通流量和安全,包括停车和装载。 然后我去找部门主管的专家。 三是公共服务和公共服务的充足性。 我再次期待部门领导的决心。 关于与附近其他结构的大小、规模和设计的兼容性。 至于规模,我们可以更详细地讨论,如果市议员克莱的机构已经提出了一些问题。 我没有。 我不知道其他董事会成员是否想在这一点上做得很好。关于对自然环境的影响。直接寻找导演。 我不知道是否有任何关于气候或复原力的具体内容来限定这一点。 嘿

[Alicia Hunt]: 我真的没有什么特别要补充的。 没有太多绿地。 没有太多的空间来放置绿地。 他们尽最大努力将本土植物和树木融入其中。 我认为这会很困难,特别是因为这是一个现有的足迹,我们发现很难找到任何额外的方法来在这里添加额外的东西。 然后。 对于环境来说,这肯定不会比现有情况更糟糕。 他们实际上并没有说可再生能源,我们赞赏在那里安装太阳能电池板的真正努力。

[Paulette Van der Kloot]: 所以如果我们能够清除条件的话。 那么,根据托德·布莱克的说法,董事会对排除和一和二的现有条件有何看法,嗯,太过时了,嗯,根据托德·布莱克的说法? 因此,如果我们想添加一点彼得,嗯,我知道,我是。

[Peter Calves]: 我很擅长这个。 我不知道你是要求动议还是只是会议的大方向,但我认为这是有道理的。

[Paulette Van der Kloot]: 在采取行动之前使用常识。 我只是想控制住局势。 嗯,这是阿曼达。 谢谢。 嗯,阿曼达,如果满足上述条件中的一两个就太棒了。 看起来不错。 然后添加,嗯, 我们对添加公众的蓝色自行车参考有何看法? 唯一的事情是第 15 号,我想我们会更新。 为了遵守建议,我们希望此时更新所有信件,因为甚至还有更新的信件,以及新的多元化办公室。 这原本是包含在内的。 因此,基于这些条件,如果我们可以提出议案 授予特别许可,呃,批准。 我们有什么条件?我们应该再给他们看一次吗,阿曼达?

[Amanda Centrella]: 不,我不这么认为。 但我有一个问题。 是的。 我向他们提出了探索一种将那个小玻璃角激活到商业空间的想法。 那么也许董事会对候选人重新审视的可能条件感兴趣? 是的,就像激活这个角落的方法一样。 具体到风吹的方式,我假设了窗户、使用的玻璃和服务入口。 是的。

[Paulette Van der Kloot]: 我很抱歉,我提到过这一点,我们会列入名单,但我们没有将其添加为条件。 一切都很好。 因此,我们将进行更新。 鉴于董事会没有提出任何其他条件或任何其他意见,我们是否有一项动议,授予 200 Boston Ave 特殊许可证,以便在指定条件下获得批准?

[Peter Calves]: 非常感慨。

[Paulette Van der Kloot]: 这是克里斯蒂,我支持她。 好的,我去打电话。 我将从克拉斯开始。

[Claes Andreasen]: 机会。

[Paulette Van der Kloot]: 克里斯? 是的。 我道歉。 我不是说名字。 克莱机构。 嗯,还有克里斯蒂·多德、彼得·考斯、阿里·戈尔德、戈德曼·菲什曼。 你很兴奋。 我看见你说,我看见你说。 对不起。

[Ari Fishman]: 是的。

[Paulette Van der Kloot]: 我和我也是。 好的,Amanda,我不知道您是否要提交 SPR 标准以供批准。 我可以出于公共目的大声朗读它们,董事会也可以审查它们。 所以,一方面,车辆的装卸安排,我们现在正在审查的场地平面图,众所周知,我们正在考虑车辆的装卸安排以及车辆和行人在工地和邻近街道和公共道路上的停车和移动。 不会造成安全风险,不会对公共设施造成重大负担。 其次,拟议建筑物、构筑物和铺砌区域的位置或高度及其拟议用途不会损害附近的其他私人发展项目,也不会给下水道、生活污水和暴雨下水道、配水系统或类似公共设施造成过度负担。 我很快就会休息一下。 阿曼达,我们审查了场地规划,我想我们都知道这一点。 由于我们之前的活动,我正在重新阅读本文。 我还在读这篇文章吗?或者董事会熟悉这个流程吗?

[Amanda Centrella]: 我想是的,而且有些还很长。 不管怎样,我觉得大声朗读时很难理解它们。 你们都非常熟悉场地规划审查,我们在聊天中以该条例的实际语言进行了审查。 如果有人想要它,我很乐意在我们谈话时将其显示在屏幕上,如果人们觉得它有用,或者如果他们更喜欢看到彼此的脸,那也很好。

[Paulette Van der Kloot]: 出色地。 我在这方面看到的唯一区别是我有一个问题,我不确定以前是否已经解决过这个问题以及我将如何处理垃圾清除。 这是给阿维尼先生的。

[Michael Levaney]: 是的,我们会有规定,现场已经有垃圾收集规定,例如垃圾箱和压实机,一楼将增加另一个。 无论是在车库里还是在车库外,很可能是在车库里。 我们必须想办法把他救出来,但这也会发生在大楼内。 受到其他人的保护,没有人会看到这一切。

[Paulette Van der Kloot]: 出色地。 我们之前讨论过外部照明,这是安德森警官已经制定的一项规定。 董事会成员还有什么要补充的吗 场地的总体规划。 这几乎就像是我们已经经历过的一切的重复,尤其是在我们之前遇到的所有条件下。 因此,我现在将请求一项动议,建议批准 200 Boston 的场地规划。

[Ari Fishman]: 好吧,那就行动吧。

[Peter Calves]: 第二。

[Paulette Van der Kloot]: 我会接听电话。

[Peter Calves]: 机会。

[Paulette Van der Kloot]: 机会。 机会。 机会。 机会。 机会。 机会。 机会。

[Peter Calves]: 机会。

[Paulette Van der Kloot]: 机会。 机会。

[Michael Levaney]: 谢谢。 非常感谢大家。 我可以再问一个我不想冒昧的问题,我之前问过,但现在想讨论一下吗? 《普通大众法》第 48 章第 9 节涉及特殊许可证,并允许特殊许可证的有效期为三年。 让城镇做出这些决定。 我只是问这个,因为我不知道多久,有的,有的两年,每个人的看法都有点不同。 这不是我们今年的一个项目。 我们现在正在认真考虑明年的问题。 如果董事会愿意的话,我们希望能够获得三年的许可证。 同样,这是第 40A 章,第九节是对此的非常具体的部分。 它将权力交到城市和人民手中。 所以两年可能很紧张,但三年应该不错。

[Paulette Van der Kloot]: 阿曼达,亨特主任,您对条例中是否有规定特殊许可证的有效期有什么想法吗?

[Alicia Hunt]: 我快速浏览了一下,老实说,这是我第一次被问到这个问题,看看我们是否需要采用。 我记得有人实际上是作为候选人来的,然后又回到董事会延续了一个错误,这是否是我记错了?我实际上认为站点计划修订在一年内是好的,然后他们不得不回去更新它,那是因为 我想到的是BJ的例子。 他们基本上说:我们正在诉讼,我们还需要一年。 然后我们将诉讼结束后的期限延长了一年。 我告诉你,对不起,这大约有三页长。 我想我当时还消化不了。 我预计它会是这两段之一。 嗯,我不知道 Dan​​ielle 在其他社区是否有这方面的经验。

[Danielle Evans]: 这是授予三年特别许可的新规定吗? 自从我坐在楼梯平台上已经一年多了。

[Alicia Hunt]: 该 MGL 中有几个注释表明第四段将在 2021 年 7 月之前生效,并将在 2021 年进行修改,因此这似乎是大流行期间真正被反复讨论的事情之一。

[Michael Levaney]: 如果你愿意的话我可以读给你听。 是的,你知道,可能已经接近尾声了。 我会读它,无论如何我都会读给你听。 是的,任何法令或法规都将规定,根据本条授予的此类特别授权在不超过两年的特定期限内到期,其中不包括继续或等待其授权第 17 条中提到的上诉裁决所需的时间。 如果除非有正当理由,之前尚未开始实质性使用,或者在获得建筑许可证的情况下,除非有正当理由,否则施工不会在该日期开始。 现在,我实际上问了这个。我开始向建筑专员、现任建筑专员问这个问题。 福特专员,他也不太确定。 分区条例没有说明这是什么以及最后期限是什么。 这就是我想问的原因。 再说一次,我很高兴接受它应该持续多长时间,但我知道这不是我今年的项目,所以无论如何我们距离启动它还有一年的时间,只是为了避免回到这里的麻烦。 这对我来说并不是问题。 我只是不想让你这么做。 我喜欢它,但不,我只是想要一些澄清,我想仅此而已。 如果您想下次考虑这个问题,或者我可以下次再讨论,或者您可以随心所欲地写,请不要让任何人陷入困境。 但我只是想谈谈它。

[Danielle Evans]: 所以这不是我们可以做出的决定。 这个委员会不能做出这个决定,它必须是一个成文的分区条例,事情就是这样。 如果我们的法令没有规定分区修正案的有效期为三年,则进行分区修正案。

[Alicia Hunt]: 因此,事实上,在第 94 条第 11.6 条第八点中,它谈到了特别许可证下的所有权到期,在我们的案例中,如果在提交特别许可证后的 24 个月内,除非有正当理由,否则特别许可证的实质性使用或建设尚未开始,则特别许可证将到期。 是的,我们的条例规定是 24 个月。 我想我要对你说的是,如果你觉得你可以回去并用一个好的理由来证明这一点,你知道,我们可以,我们可以,

[Michael Levaney]: 是的,这很公平。 因此,场地规划师还跟进了场地规划审查,所以这特指特别许可证,它也是附加的场地规划审查。

[Alicia Hunt]: 是的,根据我们的经验,由于格式的原因,这很不寻常,因此我们在计划审查中也有一个部分来提供圈数的特殊信息,这些圈数都是相同的 24 个月。 因此,我想说的是,即使不知道通常情况下,特别许可证、场地规划审查都包含在包含授予特别许可证的当局的调查结果中。 结果这次是同一个板子。 但实际上还有一种说法,所以一个是 11,714 11,714 那么,另一个是 9,468。 等待。 我厌倦了。 94-1168。 出色地。 好的。

[Michael Levaney]: 我很欣赏这一点。 我不会再占用任何人的时间。 如果我必须回去再谈一次的话,24 个月对我来说没问题。 极好的。 无论如何,已经过去24个月了。 我们 24 个月前就这么做了。 我不想再回去了。

[Alicia Hunt]: 我们很乐意在 24 个月内为您提供施工服务。 我很想看到这一点。

[Michael Levaney]: 我认为这是一个公平的截止日期。 今年绝对不会。 我现在没有架构团队来做这件事,所以我们从这里开始,然后我们会实现它。 我很感激每个人的时间。 非常感谢董事会。 谢谢你们,还有社区发展、规划团队,我们感谢大家在这个过程中的不耐烦和理解所提供的帮助,非常感谢。 祝你度过一个愉快的夜晚。

[Paulette Van der Kloot]: 你也是。 谢谢。

[Michael Levaney]: 谢谢。

[David Blumberg]: 好的,非常好。 嗯,感谢我们能干的副总裁帮助我们解决了这个问题。 我谢谢。

[Paulette Van der Kloot]: 是的,但我觉得说姓氏意味着,正确的是,我有这种感觉。 安德森先生 安德森先生,我可以说出您的姓氏。

[Claes Andreasen]: 这就是为什么我自己犯了一个很长的错误,所以你不是第一个,也不会是最后一个。 我一生。

[David Blumberg]: 嗯,议程上的下一个项目,我认为实际上是听取一项动议,并投票不考虑 4 月 26 日的会议记录,因为他们还没有准备好,所以我们有一项动议,以便我们可以推进整个问题。

[Paulette Van der Kloot]: 我将提出一项向前推进的动议。 我第二。

[David Blumberg]: 太棒了,谢谢。 好的,让我们将这个项目移至下次会议和唱名投票的议程中,首先由副总统杰基·麦克弗森(Jackie McPherson)开始。

[Paulette Van der Kloot]: 是的,好的。

[David Blumberg]: 杰基你投票。

[Paulette Van der Kloot]: 是的。

[David Blumberg]: 没关系,对不起。

[Jenny Graham]: 是的。

[David Blumberg]: 是的。

[Jenny Graham]: 是的。

[David Blumberg]: 是的。

[Jenny Graham]: 是的。

[David Blumberg]: 我也接受会议记录。 阿曼达,我们还有其他更新吗?这就是我们的议程。

[Amanda Centrella]: 是的。 你们中有些人可能知道,有些成员的任期即将到来。 并不是我们要驱逐他们。 我们,你知道,你们都很棒,但作为法规和条例的一部分,是有限制的。 所以我想我们会在六月底见面并告别克里斯蒂、大卫和克莱斯。 因此,我们现在正在接触一些候选人来填补这些职位,并且我们还为准会员开放了两个职位。 我只是想播下种子,随着人们进入不同的领域并增加一些新成员,大卫将成为即将离开的团队的一部分,我们将不得不考虑有人担任总裁的角色。 嗯,所以我只是想让人们开始思考这个问题。 嗯,你知道,如果有人对我或其他团队有疑问,你知道,涉及什么样的总统,我确信我不想自愿占用大卫的时间,但我想我也会回答有关这个问题。 我们很高兴讨论这种体验是什么样的。 所以我只是想把这个和一些相关的东西发布出来,嗯, 那里。 因此,社区保护委员会必须在 CD 董事会中拥有一名代表,作为其成员的一部分。 克里斯蒂为我们填补了这个角色。 非常感谢克里斯蒂。 阿里主动提出暂时介入。 我想我们希望在六月底/七月初新成员到来后立即重新审视它。 就好像把这个问题拿出来给大家思考一样。 所以我又把它放在这里了。 我想这就是我所拥有的一切,除非艾丽西亚和丹妮尔还有其他物品。

[Alicia Hunt]: 我只是想澄清一下,我们完全打算在此期间任命新成员,以便在六月底或七月初会有新成员。 如果我们不能立即填补所有职位,我们过去必须向其他董事会核实这一点。 有一种你所说的剩余状态:你保持你的承诺,直到 我们任命了其他人来接替他的位置。 因此,仅仅因为存在任期限制,如果我们积极努力满足它,我们希望人们不会在我们无法满足它时只是说“稍后见”。 我认为我们没有预料到这一点。 我只是想让人们意识到这种情况可能会发生。 我看到克里斯蒂了 克里斯蒂说,我出去了。

[Jenny Graham]: 不是我想要的。 可能可以 我会待大约一个月,但我不能超过七月,因为我在另一个部门还有另一个承诺,我必须改变。 好的。

[Alicia Hunt]: 理解这一点确实很有帮助,因为我们正在努力填补它们。 从历史上看,我们在及时填补空缺方面遇到了很多麻烦,但这与解决所有问题然后提请市长注意的能力和时间有很大关系。 我相信她明白这是一个优先事项,并且发送预约信是她团队的优先事项。 因为我认为人们并不总是理解他们的条款,我们必须在这方面取得进展,因为他们不定期参加这些会议。 所以是的。 我们有一份正在寻找的人员名单。 阿曼达一直在努力解决这个问题,并与一些人取得了联系。 如果您认为有人非常适合此项目,特别是如果您认为他们尚未注册,请也请按并告诉我们,因为我们真的很想要它,让人们感到兴奋真是太好了。 拥有建筑师、律师和开发公司的工作人员也非常有用。 拥有这些景观设计师,拥有这些经验对我们来说非常重要。 如果我们有一个只对没有这些经历的居民感兴趣的议会,你知道,这个议会就不会像现在这样发挥作用。 然后想想住在梅德福和布什的同事。 谢谢。 我们将推动这一点,如果您不想这样做,您可以寄给我一毛钱,然后说,艾丽西亚,这是您应该联系并与他们交谈的人。 我不需要告诉他们你告诉我的事情。

[Amanda Centrella]: 另一方面,我想我应该在六月的下次会议上让人们知道。 我们希望看到一些新的 PDD 应用。 这可能是我们在六月份第一次或第二次见到他们。 所以,是的,继续吧,我想这就是我的建议。

[David Blumberg]: 我认为我们仍在追踪阿曼达。

[Amanda Centrella]: 所以我们在 6 月这样做,我认为 7 日和 21 日是正确的,7 日和 21 日,我可以确认在这些日期将举行会议,所以如果我还没有,我将发出日历邀请,以便可以解决。

[Alicia Hunt]: 阿曼达,我不知道的一件事是,如果您已经设定了日期,但您有分区变更请求,该请求将列入周二市议会的议程,那么他们会将其转发给您。 惠灵顿 T 车站接到了扩大 muz 区域的请求。 这尤其是因为那里有您想要居住的土地。 这很快就会降临到每个人身上。 我们正在寻找... 我们强烈建议该区域是连续的,并且我们也应该将 MBTA 部分纳入其中,因为 MBTA 本身不受当地分区的约束。 因此,它不会以任何方式真正影响您的权利,但如果它是连续的,那将是一个更好的区域。 所以我们在办公室里思考这个问题,以及我们是否应该代表市长要求进行演示。 我不确定我们是否可以将此列入周二的理事会议程。 不管怎样,如果人们想考虑这个问题,我也很高兴在线下听到意见,因为这并不是真正的议程。我只是给你一些即将发生的事情的预览。

[David Blumberg]: 好的,好的,谢谢,我绝对愿意,Jackie、Peter、Ari,如果你们中的任何人想更多地谈论主席的可能性或它需要什么,或者有任何其他问题,我不介意。如果您想给我发电子邮件,请给我打电话,我会在梅德福的某个地方与您见面或邀请您过来,包括饮料。 没问题,我很乐意这样做,好吧。 在没有任何其他杂项的情况下,我相信我们已经准备好考虑结束动议。

[Claes Andreasen]: 我有一个问题,但我们将在一次又一次的推迟后这样做。

[David Blumberg]: 好吧,听起来不错。 一切都好。 好的,有休会动议。 哦,我会的。 出色地。 一秒钟之内。

[Paulette Van der Kloot]: 我将是第二个。

[David Blumberg]: 还有一秒钟。 好的,打电话。 副总统杰基·麦克弗森。

[Paulette Van der Kloot]: 是的。

[David Blumberg]: 我克里斯蒂娜。 是的。

[Paulette Van der Kloot]: 是的。

[David Blumberg]: 是的。



返回所有成绩单